domingo, 6 de janeiro de 2013

Mom's Song (A Canção de Minha Mãe)

You set me free
You made me see
And understand
Too many things that I'll never understand by myself

But you leave me before the last lesson
Of how should I carry on without you

You made strong
And followed me wherever I thought to go
Tryed to protect me from all the pain
That we found on the way

But you leave me too earlier
Taking a way that I could not follow you
Now, what I have left is just wait
One of us find the other again

I'm sure, from where's you now
You can see me the same as me
And we can share the same hope
Someday we'll be togheter again

Let me take my lonely way
And someday,
We'll be together again

(Calixto_john)
2013/January

Versão em português

A Canção de minha mãe

Você me libertou
Me fez ver
E compreender
Muitas coisas que, sozinho, eu nunca compreenderia

Mas você me deixou antes da última lição
De como eu deveria continuar sem você

Você me fez forte
E me acompanhou a qualquer lugar que eu sequer pensasse em ir
Tentou me proteger de toda a dor
Que encontramos pelo caminho

Mas você me deixou muito cedo
Tomando um caminho por onde eu não poderia acompanhá-la
Agora, o que me resta é esperar
Um de nós dois encontrar com o outro novamente

Tenho certeza de que, de onde você está agora
Você pode me ver assim como eu posso te ver
E nós podemos compartilhar a mesma esperança
De um dia, estarmos juntos outra vez

Deixe-me seguir meu caminho solitário
E, um dia,
Nós ficaremos juntos novamente...

(Calixto John)
Janeiro de 2012



© Calixto_john, João Calixto Neto, Ed. Ateniense, São Paulo
Todos os direitos reservados de acordo com a legislação vigente
Dados Internacionais de Catalogação na Publicação(CIP)
(CBL)Câmara Brasileira do Livro, SP, Brasil: Calixto, João Neto CDD 869.915
FBN - Fundação Biblioteca Nacional: ISBN 978-85-330-0019-7

Nenhum comentário: